Terceira- värvide, traditsioonide ja pidude saar!
. Vulkaanid! Vulkaane saab lähedalt ja kaugelt vaadata ja nende peal kõndida igal Assoori saarel (nagu ka vaalamuuseumis käia), aga Terceiral on midagi erakorralist- siin saab minna vulkaani sisse!
. Vulkaanid! Vulkaane saab lähedalt ja kaugelt vaadata ja nende peal kõndida igal Assoori saarel (nagu ka vaalamuuseumis käia), aga Terceiral on midagi erakorralist- siin saab minna vulkaani sisse!
“Kui seilate Hortasse ja ei külasta “Peter Café Sporti”, pole te Hortat tegelikkuses näinud.”
See on Assooride saarestikus kõige kesksema asetusega saar ja kõige karmim-maavärinakesed on siin igapäevane teema, kuid aegajalt tuleb värinakese asemel ikka suur katastroof. Selle aasta märtsis hakkas maa jälle värisema […]
Sa oled Antilia, naiselik saar!
Olgu õnnistatud su vulkaaniline vulva – sinu Furna do Enxofre ärev ilu…
Õnnistatud olgu su selge taevas ja läbipaistev merevesi!
Meenutan siinseid pärastlõunaid, mis möödusid Carapachos’e ja Praia randades supeledes. Ja ma jumaldan su Vila de Santa Cruzi vanalinna kaunistavaid araukaaria-puid ning elegantseid maju, sinu Pauis’i mis peegeldab vaikust ja ilu…
Ja õnnistatud olgu sinu tuuleveskid ja koogid, mis mulle armastust on andnud. Ja õnnistatud olgu sinu tammevaatides laagerdunud brändi. Ja meloni aroom tüdrukute huultel.
Õnnistatud olgu siinne elamisrõõm ja karnevalitantsude lõbusus! Õnnistatud olgu sinu rahulikud, sõbralikud ja töökad inimesed.
Ma tahan sind ja tahan su soolast keha. Ja ma istun su mälestuse äärel – oo mu armas, kuulsusrikas ja armuline saar!
Victor Rui Rodes
Aastal 1924 tegi Portugali kirjanik Raul Brandão reisi Assooridele ja Madeirale ning sellest reisist sündis Portugali kirjanduse ilusamaid reisiraamatuid- täiuslik austusavaldus Atlandi ookeani saarestikule. Raamatu nimi oli “As Ilhas Desconhecidas” (tõlkes: tundmatud saared) ning seal nimetab kirjanik Flores saart “uinuvaks metsaks”. See kirjeldus sobib jätkuvalt Floresega, kuigi see uinunud olek peidab eluplahvatust igas oma nurgas- koskede veelangemise kohin, rändlindude karjed, jalge all muljutud metsiku piparmündi intensiivne aroom-kõik see on meeltele ülevoolav pidu! Varsti möödub sellest reisist 100 aastat ja minu plaan on käia kirjaniku rajad läbi ja vaadata, mis on muutunud, mis säilinud.
Corvo saar on asub mandrist kõige kaugemal- miniatuurne saar keset Atlandit, kus kõike saab mõõta ja kokku lugeda sõna otseses mõttes kümnel sõrmel, kuid pakub oma erakorduses plahvatuslikult rohkem elamusi […]
Fillets of Plaice
Estonian Food and Cuisine. Easy and Delicious.
Stories from Drexel University's media relations team
Crunching the kitchenstuff
Dénouer les liens de l'amitié vaut mieux que les rompre. (Les maximes de la Grèce antique (1855)
Elust Kesk-Aasias
Musings about gastronomy and culture in Northern Europe and abroad.
Vahel ka sinisilmne. Või roosa.
Thrills and spillage in the home of Kat (& Benjamin Darnault Wines) in Minervois, South of France
Kirjastusest, kirjastamisest, kirjutamisest, raamatutest
Vaid piiratud kujutlusvõimega inimene ei suuda šampanja joomiseks põhjust leida (Oscar Wilde)
The latest news on WordPress.com and the WordPress community.